Skip to main content

Hadd látlak téged

Régi ír dallam – Dallain Forgail után
M. R. Byrne és E. H. Hull
Fordítás: Kiss Sámson Endre

hadd_latlak_teged.png

1. Hadd látlak téged, mint szívem Urát,
Rajtad kívül nekem nem számít más!
Elmémben ott jársz, ha nap jön vagy éj,
Te őrzöd álmom, ébren is kísérsz.

2. Tégy engem bölccsé, légy igaz Igém,
Én mindig veled és Te velem légy,
Te jó apám és én hű gyermeked,
Élj bennem mindig, és én Tebenned.

3. Légy az én pajzsom és légy fegyverem,
Méltóságom Te vagy és örömem
Lelkem oltalma és fellegvára,
Menny felé vigyél, erőm forrása.

4. Nem vágyom kincsre, sem dicséretre,
Te vagy a jutalmam mindörökre,
Te légy az első és az egyetlen,
Királyi felség, én drága kincsem.

5. Győztes Királyom, megnyerted csatám,
Mennyei öröm és tündöklés vár,
Szívem szerelme, jöjjön bármi már,
Hadd látlak Téged, mint minden Urát.

Forrás: csecsy.hu


English:

1 Be thou my vision, O Lord of my heart;
naught be all else to me, save that thou art.
Thou my best thought, by day or by night,
waking or sleeping, thy presence my light.

2 Be thou my wisdom, be thou my true word;
I ever with thee, and thou with me, Lord.
Born of thy love, thy child may I be,
thou in me dwelling and I one with thee.

3 Be thou my buckler, my sword for the fight.
Be thou my dignity, thou my delight,
thou my soul’s shelter, thou my high tow’r.
Raise thou me heav’nward, O Pow’r of my pow’r.

4 Riches I heed not, nor vain empty praise;
thou mine inheritance, now and always.
Thou and thou only, first in my heart,
Ruler of heaven, my treasure thou art.

5 High King of heaven, when vict’ry is won
may I reach heaven’s joys, O bright heav’n’s Sun!
Heart of my heart, whatever befall,
still be my vision, O Ruler of all.

Source: hymnary.org